— Обижаешь, — надулся Дракоша. — Я же дракон! Конечно, я умею управлять пламенем. А сжечь нужно вот эту мерзость? — он указал крылом на шею Насти.

— Ты его видишь? — удивилась девушка и тут же быстро добавила: — А можно автограф?

— Для прекрасной дамы — всё что угодно, — галантно поклонился Дракоша и поцеловал её ручку. Настя раскраснелась от смущения, но внезапно её взгляд остекленел, она как-то механически повернулась к Дракоше спиной и застыла. Мой фамилиар глубоко вдохнул и выдохнул поток голубого огня, от которого исходил сильный холод. В голубом пламени стали чётко видны очертания Шишиги, которая… просто отвалилась и безжизненно рухнула к ногам Насти. Охотники, мягко говоря, офигели и возмущённо уставились на меня. Ну а я что… Ну бывает, забыл про Дракошу! И вообще — шрамы украшают мужчин, вот. А про то, что Дракоша может делать анестезию, я не подозревал. Мой фамилиар почуял напряжение в воздухе и беззаботно пояснил: — Я не мог позволить страдать прекрасной даме.

— То есть нам ты тоже мог так легко убрать монстра? — воскликнул Бровастый.

— Нет, — фыркнул Дракоша. — Таких невоспитанных охотников я могу только укусить за задницу!

Он расправил крылья и, словно разозлённый гусак, помчался на Бровастого, склонив лобастую башку и оскалившись. Бровастый взвизгнул и поскакал вдоль пещеры.

— Хватит! — повысил голос я. — Прекратите устраивать цирк! Я приношу извинения за… гм, принесённые неудобства. Но претензии можете предъявить мне позже. А сейчас — выбирайтесь на поверхность и поезжайте в больницу. А мы с Дракошей зачистим Данж.

Охотники поспешили на выход, а Дракоша принялся выслеживать Шишиг. Он походил на озорного пса, который гоняется за кем-то невидимым. Как только он поджаривал Шишиг пламенем, они теряли невидимость и я их добивал. Таким образом мы постепенно спускались в глубину Данжа. Я вызвал несколько Теней на подмогу — чтобы собирали кристаллы. Богатый урожай получился! Наконец, мы добрались до нижнего этажа Данжа, если это можно так назвать. Там уютненько расположилась матка Шишиг — огромный кусок серой слизи, из которой каждую секунду выползал новый монстр. Во мне проснулась жадность — ведь здесь можно было бы устроить неплохую ферму низкоранговых кристаллов. Но всё-таки верх взял здравый смысл. Во-первых, я не смогу присвоить этот Данж себе, он как бы является государственной собственностью. А во-вторых, обязательно найдётся дурачок, который проникнет сюда тайкомм и разнесёт Шишиг по всей Империи. Слишком велик риск эпидемии.

— Всё, я могу идти, папа? — деловито уточнил Дракоша, когда Данж схлопнулся и нас вышвырнуло на поверхность.

— Да, можешь идти, — разрешил я. Он поспешил смыться. Оно и понятно: пока мы зачищали Данж, неподалёку собралась небольшая армия журналистов и вольных зевак. И все они с жадностью пялились в нашу сторону. Я попытался совершить тактической отступление, но журналисты резко загомонили и побежали прямиком ко мне. Секунду я всерьёз размышлял, а не припустить ли мне как можно быстрее, но потом улыбнулся и шагнул им навстречу. Одновременно я незаметно открыл приложение на телефоне и вызвал такси.

— Господин Ломоносов, неужели это вы?

— Не дадите ли вы нам интервью?

— Что произошло?

— Вы снова всех спасли?

Я коротко ответил на их вопросы — ну, те, которые были адекватными, а не: «Господин Ломоносов, вы женитесь на женщине с большой грудью, ягодицами или наследством?» Слава Изнанке, приложение скоро пискнуло — такси ожидало меня у обочины. Я попрощался и прыгнул в такси. Журналисты, впрочем, не отставали — облепили машину, заглядывая в окна. Бр-р-р-р, я словно попал в зомби-апокалипсис и меня хотят выколупать из автомобиля, чтобы сожрать. Таксист нажал на газ, машина грозно взревела, и журналисты отпрянули.

— Стервятники, — пробурчал таксист, выезжая на дорогу.

Больше он не проронил ни слова. Я попросил отвезти меня в хороший отель, и таксист привёз меня к двенадцатиэтажному зданию с вывеской «Апрель». Гостиница оказалась уютной, чистой, с вежливым персоналом. Я поднялся в свой номер. Желание развалиться на кровати и отоспаться было велико, но сначала — тренировка со Святовитом. Я должен усовершенствовать управление временем. Кстати… А если потренировать на Святовите и ментальные способности?

Глава 8

Первые три часа тренировок я пытался тренировать всё. Буквально. Я распылялся, но не замечал этого. Остановка время, ускорение, перемотка назад, стирание — я пытался отточить все навыки, которые упоминал Святовит. Однако после того, как мы с ним устроили пробный бой, я осознал, насколько сглупил. Во-первых, Святовит был просто-напросто быстрее. Во-вторых, даже если он использовал обычные боевые заклинания — например, то же оглушение, — я всё равно не успевал. Разница между скоростью моих «временных» и стандартных боевых заклинаний была разительна. Чтобы использовать Перемотку, мне нужно было улучить небольшую паузу — в течение которой я кастовал временное заклинание. Секунда, максимум — полторы. Но в пылу сражения — непростительно много. Раньше меня не наказывали за медлительность, потому что мои противники были низкоранговыми. А те, что рангом повыше, были в единственном экземпляре и могли меня по-настоящему прессануть.

В будущем я планировал сойтись в прямом столкновении с Перуном и его приспешниками. И вот там за секунду меня успеют прикончить, расчленить, сжечь и развеять по ветру. Поразмыслив, я решил, что нужно выбрать парочку заклинаний, которые я смогу ускорить и эффективно использовать в бою. Выбор остановился на Торможении и Стирании. С Торможением всё очевидно — время будет течь медленнее, и я смогу увернуться от вражеского заклинания или нанести противнику неожиданный удар. Со Стиранием всё было куда сложнее, однако оно могло противостоять многому… В том числе смертельному ранению. Святовит без особого энтузиазма поведал мне об этом навыке. Предупредил, что Стирание очень опасно. Оно сложно управляемо и может уничтожить не только последние пять секунд, но и отрезок другого времени. Возможно, из далёкого прошлого. Но я решил рискнуть. Да и кто откажется от чего-то настолько мощного?

— На четыре сотых секунды, — постановил Святовит и тяжело вздохнул. Он отдал много энергии и был полупрозрачным. — Мы тренировались почти пять часов, а ты ускорил Торможение всего на четыре сотых секунды! Такими темпами мы останемся здесь до морковкиного заговенья.

— Нормально продвигаемся, — отмахнулся я. — Первые шаги всегда самые трудные. Кстати, а на тебя влияют ментальные заклинания? Или из-за того, что твой мозг технически не материален, то и на мысли твои никто повлиять не может?

— Остальное тело тоже не очень-то материально, — фыркнул Святовит, раздражённый глупым вопросом, и помахал рукой, на которой краснел след от лёгкого ожога. — Но почему-то боевые заклинания на меня отлично действуют, — он закатил глаза и вдруг напрягся, посмотрел на меня и с осуждением покачал головой. — Хитрожопый. Привык загонять в угол даже тех, кто тебе добровольно помогает?

— Скорее, перестраховка, — я пожал плечами. — Сначала — выяснить необходимую информацию, а потом уже — тратить время на переговоры. Уговорить человека не так уж сложно, если ты знаешь, что он может это сделать.

— Хорошо, — Святовит скорчил мученическую гримасу и развёл руки в стороны. — Используй меня в качестве лабораторной крысы. Только имей в виду, если мои мозги сварятся в кашу, ты потеряешь самого крутого тренера в мире! Да ещё и бесплатного.

Следующие несколько часов я проводил «ревизию» своих ментальных способностей. Чаще всего я пользовался иллюзиями и считыванием чужих ментальных образов — фактически чтением мыслей. Пару раз я стирал людям память, в том числе и своим друзьям. Но теперь моей целью было всё, что было бы эффективно в открытом противостоянии с Богом. Стереть память Перуну? Звучит круто, но маловероятно. Хотя… Я представил, как всё заканчивается буквально щелчком пальцев — щёлк, и Перун забывает абсолютно всё и становится бомжом-отшельником. Прочитать мысли Бога? Тоже нет. Слишком сильная ментальная защита. Для её взлома мне понадобится очень много энергии, которую целесообразнее потратить на здоровенный энергетический меч. Иллюзии технически тоже бесполезны… Но что если добавить им немного материальности? Совсем крохи? Не для того, чтобы нанести урон, а чтобы отвлечь.